Í tilkynningu frá Bandalagi þýðenda og túlka segir að þau fimm sem tilnefnd eru séu:
- Elín Guðmundsdóttir fyrir þýðingu sína Beinaslóð, eftir Johan Theorin. Útgefandi Ugla útgáfa.
- Friðrika Benónýsdóttir fyrir þýðingu sína Veðrafjall, eftir Liza Marklund. Útgefandi Ugla útgáfa.
- Helgi Ingólfsson fyrir þýðingu sína Þýsk sálumessa, eftir Philip Kerr. Útgefandi: Sæmundur útgáfa.
- Jón Hallur Stefánsson fyrir þýðingu sína Hundaheppni, eftir Lee Child. Útgefandi: JPV útgáfa.
- Jón St. Kristjánsson fyrir þýðingu sína Fulltrúi afbrýðinnar og fleiri sögur, eftir Jo Nesbø. Útgefandi: JPV útgáfa.
Ísnálin er samstarfsverkefni Bandalags þýðenda og túlka, Hins íslenska glæpafélags og Þýðingaseturs Háskóla Íslands, en verðlaunahafi verður kynntur næstkomandi föstudag klukkan 16:00 á Torginu, Borgarbókasafninu – Grófinni.